- STET
- Dele's superceder
- Let it stand, to an editor
- Editor's mark
- Galley mark
- Galley marking
- Margin marking
- Marginal notation
- Leave it in, editorially
- Leave this in
- Cancel a dele
- Editor's notation
- Leave in, after all
- Let stand
- Manuscript mark
- Printer's direction
- Proofer's order
- Editor's order
- Editor's marginal note
- Editorial notation
- Let it stand
- Opposite of "dele"
- Printer's term
- Printing direction
- Proofer's mark
- Proofreader's word
- Undo a dele
- Editor's sign of ignorance?
- Crosswordese word, with or without its first letter
- Editorial "leave it"
- Cancel an edit
- Mind-changer's mark
- It's fine, editorially
- Don't change a thing ...
- Editor's "nevermind"
- Never mind! notation
- Leave it, to a proofreader
- Hard to believe, but they had it right the first time
- My bad in proofs
- Nope, you had it right the first time, on a proof
- The author was correct
- You don't know what you're talking about on pages
- Blue pencil marking
- Dotted underscore in blue pencil
- Dotted underscore marking
- Note in the margin
- Order to keep on the books?
- Reminder to stick to one's story?
- What blue dots signify
- [The copy-editor doesn't know what she's talking about]
- Dele breaker
- [What were you thinking??] in galleys
- Order to keep one's word?
- [The other copy editor didn't know what he was doing]
- Forget this correction
- Go back to the original text
- Dots on a galley
- Galley override
- Leave in command
- MS. directive
- Proofreader's mark
- It was right the first time
- Proofreading instruction
- Leave unchanged
- Proofreader's row of dots
- Correction correction
- Opposite of 23 Across
- Dele undoer
- Okay to leave
- Unchange?
- Editorial override
- Let this stand
- Overwrite a blue pencil
- Editorial instruction
- Leave text as is!
- What dots denote, in proofreading
- Let it stand, to editors
- Editorial "never mind"
- Proofreader's "never mind"
- Delete a deletion
- Editorial word
- Actually, just keep it
- Don't change, on second thought
- Disregard that mark
- Put that back
- I shouldn't have changed that
- Whoever made that mark was wrong
- Maybe leave that actually
- Proofer's countermand
- Ignore the emendation
- Leave as is
- Leave in, to an editor
- Leave-as-it-was notation
- Proof word
- Proofreader's "leave it"
- Scratch a dele
- [Ignore this deletion]
- Editor's "put it back in"
- Editor's cancellation notation
- Leave in, to a proofreader
- Editor's "Let it stand"
- It's okay after all in editing
- Bit of marginalia
- Dele's opposite
- Editorial mark
- Let it be, editorially
- Leave it in, to an editor
- Dele canceller
- Dele retractor
- Editor's "let it be"
- Ditch a dele
- Let be, editorially
- Proofer's notation
- Manuscript marking
- Proof command
- Proofer's command
- Proofmarker's marking
- Editorial directive
- Dele killer?
- Galley notation
- Leave in, as text
- Let it be, on a proof
- Order to a printer
- Ignore previous notation
- Keep after all marking
- Editor's "ignore me"
- Editor's override
- Editorial marking
- Editorial undoer
- It undoes a dele
- Keep in
- Proofreading annotation
- Leave it, to a typesetter
- Leave in
- Cancel that change
- Ignore my correction
- Blue penciller's override
- Editor's countermand
- Proofreader's "leave as printed"
- Reversal of Fortune?
- Leave it in
- Copyeditor's mark
- Editor's reversal
- Leave it, editorially
- Marginal marking
- Marginal word
- Editor's "keep it"
- Editorial nullification
- Mark of editorial reconsideration
- Belay that deletion!
- Copy editor's marking
- Editor's note
- Keep as is, from an editor
- Let stand, to an editor
- Mark that means "do not change"
- Editor's direction
- Dele me out?
- Let it stand, at Time
- Don't change! to a printer
- Don't dele
- Don't delete
- No dele
- The dele's off
- Leave in, editorially
- Marginal mark
- Ed. note
- Ed.'s note
- Leave as is, in editing
- Let stand, in editing
- Dele reversal
- Editing notation
- Proof direction
- Editorial reconsideration
- Galley reversal
- Proof mark
- Proofreader's notation
- Editor's "leave it in"
- Editor's change of heart
- Proof reversal
- [Never mind that deletion]
- Editor's cancellation
- Galley order
- Never mind, in certain instances
- Annul an edit
- Galley instruction
- Marginal note
- It's used when you have the wrong change
- Leave it
- Editorial U-turn
- Proof instruction
- Put back in
- Ignore that change, to a printer
- Let it be
- Printer's "let it stand"
- Don't change it
- Go back on the dele?
- Re-edit, in a way
- Renege on a dele?
- Editor's "leave it"
- Ignore a Time change?
- Keep one's word?
- Leave be
- Ignore that editing change
- Kill the dele
- Don't change that
- Manuscript editor's "Leave it in"
- Never mind, to an editor
- Ignore that edit
- Cancel the dele
- Cancellation of a kind
- Change one's mind about changing
- Editorial cancellation
- Proofreading mark
- Ignore this change
- Copy editor's "Leave it in"
- Editor's afterthought
- Cancel that deletion
- Leave it in mark
- Dele canceler
- Editor's retraction
- Editorial "let it stand"
- Newsroom cancellation
- Ignore that dele mark
- Editor's "never mind that change"
- Do not remove mark
- Editor's "On second thought" decision
- Editor's backpedaling
- Editorial reconsideration word
- Don't delete mark
- Editor's "Don't change that"
- Note in a proof
- Proofer's "Leave it alone"
- [Ignore that dele]
- [It's a keeper]
- [Keep this clue]
- Cancel, as an edit
- Mark meaning "keep"
- Ignore that suggested edit
- Editor's "As you were"
- 13-Across's override
- Editor's "Actually, don't cut that"
- Don't change, to an editor
- 57 Across undoer
- Manuscript directive
- Margin mark
- Proofer's retraction
- Leave it be
- Cancellation notation
- Leave alone, to a proofer
- Opposite of 60 Across
- Proofreader's marking
- Proofreader's note
- Proofer's word
- Dele deactivator
- Leave in "Time"?
- Manscript marking
- Printing mark
- Proofer's "Never mind"
- Proofer's undoer
- Proofreader's second thought
- Keep it notation
- Editor's command
- Editor's comment
- Editor's second thought
- Rescind a dele
- Dele a dele
- Galley directive
- Proof annotation
- Proofreader's "keep"
- Retract a deletion
- Alteration canceler
- Proof notation
- Proofreader's instruction
- Proofreading notation
- Copy editor's notation
- Change-of-mind word
- Editor's "don't delete"
- Editor's "undo"
- Editor's instruction
- Leave it alone
- Leave it alone notation
- Directive for printers
- Proofreader's undoer
- Keep it mark
- Editor's "Leave it alone"
- Leave alone
- Editor's directive
- Editor's request
- Editor's "don't change"
- Leave
- Mark on galleys
- Literally, "let it stand"
- Proofreader's "don't change"
- Don't strike notation
- Decide not to take out
- Don't remove
- Don't strike out
- Leave in place
- Proofreader's "leave it" mark
- Don't delete notation
- Leave in a galley
- Mark to keep
- Undo a body modification, perhaps
- Leave it in notation
- Change one's mind about dropping
- Proofreader's "don't delete"
- Undo a deletion
- Don't remove instruction
- Don't remove notation
- Never mind marking
- Editorial retraction
- Decide to keep instead
- Instruction to retain
- Don't delete marking
- Allow to stand
- Mark for retention.
- Mark in a margin
- Retain
- Never mind in editor-speak
- Cancel a correction
- Mark on a manuscript
- What dots beneath a proofreading mark mean
- Marginal manuscript marking
- Nix a dele
- Mark with subscript dots
- Proof marking
- Mark to undo a deletion
- Put back in after striking out
- Direction in proof-reading.
- Proofreader's direction.
- Nickname of Secretary of State.
- Okay as it was.
- As it was.
- Printer's word.
- Disregard mark of omission.
- Printer's word for "let it stand."
- Notation in proofreading.
- Proofreader's term.
- Retain: Printing.
- Printing term.
- Word in proofreader's patois.
- Word on a galley.
- Proof term.
- Retain, in printing.
- Direction to a printer.
- Note on a galley proof.
- Disregard the change, on a galley proof.
- Printer's instruction.
- Term in printing.
- Copyreader's term.
- Printer's mark.
- Direction to printer.
- Let it stand: Printing.
- Cancel a deletion.
- Editor's word.
- Galley reader's term.
- Galley term.
- Opposite of 27 Across.
- Printer's sign.
- Editor's term.
- Let it stand: Lat.
- Copy desk work.
- Latin verb used on galleys.
- Instruction on a proof.
- Printer's Latin term.
- Dele's antithesis.
- Hands off, printer!
- Nullify a dele.
- Printing instruction.
- Printer's symbol
- Printing word
- Proofreading word
- Sign on a galley
- Word on a proof
- Mark on a proof
- Composing-room word
- Manuscript notation
- Printer's order
- Cancel a change on a galley
- Proof correction
- Typesetter's cue
- Word in proofreading
- Galley word
- Printing directive
- Proofreading direction
- ___ processus (delay order in law)
- MS. mark
- Restore to copy
- Word canceling a deletion
- Dele not
- Directive to typesetter
- Editing direction
- Cancel a change
- Editor's signal
- Editorial O.K.
- Note for a typesetter
- Proofreader's order
- Another printing directive
- Redactor's word
- Word on a galley proof
- Dele denial
- Dele that dele!
- Directive to a printer
- Let it stay
- Copy editor's term
- Editor's annotation
- Opposite of 26 Down
- Touch not!
- Printer's notation
- Margin directive
- Margin directive to a printer
- Printer's directive
- Do not omit
- Editor's "Don't dele"
- Editor's O.K.
- Nullify a correction
- Nullify a deletion
- Blue-pencil notation
- Delete a dele
- Editor's word of reversal
- Editorial direction
- Retain, in a way
- Don't delete this
- Don't strike!
- Reinstate
- Opposite of 65-Across
- Editor's scribble
- Keep as is
- Keep it in
- Keep it
- Put back
- Undo a change
- Let stand, in editorial parlance
- Mark of reconsideration
- Order on margin?
- Symbol in proofreading
- Keep this
- Put it back
- Undo mark
- Dele overrider
- Editor's overruling
- Going back in Time?
- Mark consisting of a series of dots
- Typesetting mark
- Manuscript annotation
- Margin notation
- Proofer's 33-Down
- Proofreader's directive
- [Do not delete]
- Let stand direction
- Not delete
- Put it back in
- Galley countermand
- Leave in, in proofreading
- Mark in the margin
- Mark indicating "O.K. as is"
- What a line of dots may signify
- Don't change
- Do not change, to an editor
- Leave in, to a proofer
- Decide to leave
- Editing mark
- Unmake changes
- Leave without changing
- Proofreader's "reinstate" mark
- What "........" means to a typesetter
- [Ignore edit]
- Indication to leave something in
- Indicator of second thoughts
- Mark meaning "no change"
- Opposite of 64-Down
- Put back in order?
- Put back, in a way
- See 46-Down
- Word for a keeper?
- Amendment to an amendment
- Keep in order?
- Reinstate, in a way
- Restoration notation
- Time reversal?
- Typesetting direction
- Editor's "On second thought"
- Latin for "let it stand"
- Proofer's direction
- Editor's "Let it stay"
- Proofer's "oops"
- [Ignore prior marks]
- Editorial reversal
- End up leaving
- Let stand, editorially
- Reversal of a 29-Across
- Instruction to a typesetter
- Proofreader's "leave it in"
- Leave as is, to a proofreader
- Never mind, it's fine
- Decide to keep after all
- [Actually, don't delete this]
- [Never mind]
- Ignore this, in proofreading
- Leave in, to a copy editor
- Leave it, on paper
- Editor's "Forget I wrote that"
- Editor's "my bad," maybe
- Editorial overruling
- Proofreader's "leave that in"
- [Cancel previous edit]
- Ignore that change, to a proofreader
- [Actually, don't change that]
- Editor's "my bad"
- Editor's "don't touch"
- Manuscript imperative
- Absorb the loss
- 'Keep this in'
- 'Let it be,' to a proofer
- 'Keep it in' notation
- Editor's 'keep this in'
- Proofer's 'keep this in'
- Editor's 'put this back in'
- Proofreader's "that's OK"
- Editorial "Forget it!"
- Editor's veto
- Leave text in!
- Keep as is marking
- Editor's "never mind, leave it"
- Confident reply from a writer to an editor, maybe
- Copy editor's "never mind"
- Editing term from the Latin for "let it stand"
- Editor's "ignore that"
- Proofreader's "I changed my mind"
- Proofreader's note that means "ignore the edit"
- Editor's choice
- Keep in print
- Never mind, to a proofer
- Don't change a word!
- Proofreader's save
- Dele reverser
- Dele countermand
- Do not cut
- Margin mark, perhaps
- Order in
- Let it stand, editorially
- Marginal mark, perhaps
- Printer's reversal
- Dele opposite
- Leave unchanged, to an editor
- Manuscript marking, perhaps
- Proofreader's marking, perhaps
- Proofreader's note, perhaps
- Don't change this!
- It's OK after all in editing
- Leave this alone
- Dele's negator
- Annotation in proofreading
- Editor's word in the margins
- Nullify an edit
- It's fine as it is
- Leave it be editorially
- Let it stay, to a printer
- Proofreader's mark, sometimes
- Let it ride, to a proofer
- Let it stand in editorial circles
- Proofreader's "keep it"
- Don't change this! (editorially)
- Editor's mark, sometimes
- Marking from a proofreader
- Proofer's editorial mark
- Proofer's mark, sometimes
- Proofer's notation remark
- Proofreader's reversal
- Hands off, editorially
- Let it stand in editing
- Let stand command
- Save that deletion!
- Editor's decision
- Leave in, in margins
- Put back, editorially
- Put back, to an editor
- (Actually, don't change this)
- Editor's repeal
- Proofer's "undo"
- Proofing mark
- Ignore that change, in a proof
- Leave it as is, to an editor
- Leave uncut to Ochs
- Let stand to Ochs
- Printers save
- Dele's countermand
- Leave as written
- Let it run, to printers
- Let it stay, editorially
- Editor's instruction, perhaps
- Don't expunge that, e.g.
- Dele negator
- Editor's "keep"
- Editor's notation, perhaps
- Editor's note, perhaps
- Text preserver, to an editor
- Don't touch! editorially
- Editorial "keep"
- Proofreader's "leave as-is"
- Editor's "ignore this"
- Editor's scribble, perhaps
- Opposite of 12-Down
- Let it be, in journalese
- 33-Across, for an editor
- Leave in after all, to an editor
- Leave, in publishing
- Opposite of 63-Across
- Keep it, to an editor
- Don't take this out
- Proofreading mark meaning "let it stand"
- Ignore this correction
- Editor's 16-Across mark
- Editor's margin mark
- Don't make this edit
- Editing entry
- Delete deletion
- Deler's choice
- Stay with it
- Keep one's words?
- Never mind mark
- Original endorsement?
- Negation of "dele," in editing
- You were right, I was wrong marking
- Underline with dots
- Margin note
- Note to the typesetter
- Leave in the copy
- Editing order
- Ignore that correction
- Leave it in, to a manuscript editor
- Correction to a correction
- Don't change marking
- Correction canceler
- Editorial veto
- Proofer's override
- Veto of a proofer's deletion
- Leave in, to proofers
- Word of editorial reconsideration
- Dele override
- Deletion dismisser
- Veto a deletion
- Countermand a dele
- [Skip this change]
- Leave that text alone
- Instruction that overrules a proofreader