- SLANG
- Jargon
- Textspeak, e.g.
- Controversial dictionary entry, perhaps
- Cockney rhyming material
- Fire for good, e.g.
- Word italicized in dictionaries
- Loose talk
- Lingo
- Playful or hip talk
- Street talk
- Word on the street?
- Loose usage
- Casual talk
- Casual coinages
- Phat or "rad," for example
- Words from the man in the street?
- Faddish language
- Applesauce for "nonsense," for example
- Much teen talk
- Cyberpunk for "computer hacker," for example
- Cat and mouse, e.g.
- Colorful talk
- Hipster's lingo
- Vernacular
- Bad for "good," e.g.
- Bonk or "conk," e.g.
- Big gun or big cheese, e.g.
- Informal speech
- Knuckle sandwich and piece of cake, e.g.
- Talk on the street
- Urban Dictionary focus
- Colorful language, sometimes
- Informal lexicon
- It might not appear in the dictionary
- Urban Dictionary subject
- Informal verbiage
- Loose language
- Hair of the dog or the cat's pajamas
- Framily, for example
- Sell drugs, in 46-Down
- Colloquial
- Very informal language
- Much street talk
- Colloquialism
- Street language, often
- Unconvential usage
- Big gun or big cheese
- Rap lyrics feature
- Goofball or goof-off
- Crib for "home," e.g.
- Big cheese or long green
- Beak for "nose," e.g.
- Subject for Eric Partridge
- A poor man's poetry: Moore
- Word on the street, maybe
- Hit the road or "hit the books"
- Urban Dictionary content
- Words on the street?
- Cray and "totes adorbs," e.g.
- Language student's challenge
- Challenge for a language learner
- Dope and "gucci," e.g.
- Challenge for 64-Down students
- Jargon, e.g.
- Nonce words, often
- Colloquialisms
- Street lingo
- Like "dis"
- Common talk
- Informal usage
- Neologisms
- Nonstandard words
- Informal talk
- Nonstandard speech
- Idiomatic talk
- Urban Dictionary entries
- Informal speaking
- Teenspeak, for example
- Sandburg's "language that rolls up its sleeves"
- What moolah is
- Phat, for example
- Jive talk
- Subject of some dictionaries
- Vulgarism.
- Colorful language.
- Special vocabulary.
- Colorful words.
- Vulgar.
- Racy speech.
- Argot.
- Special vocabulary of a group.
- Jimmy Durante's patter.
- Jive talk, for instance.
- Snafu,” for instance. nyt 1953 SLANG Style of George Ade's fables. nyt 1953 SLANGY Describing bebop talk. nyt 1953 SLANT Mental tendency. nyt 1953 SLANT Point of view. nyt 1953 SLANTED Having a bias. nyt 1953 SLANTED Over one eye. nyt 1953 SLANTS Presents with bias. nyt 1953 SLAP Buffet. nyt 1953 SLAP Buffet. nyt 1953 SLAP Cause for a duel. nyt 1953 SLAP Injury to pride. nyt 1953 SLAP Rebuff. nyt 1953 SLAPSTICKCOMEDY Art of harlequins and Hollywood. nyt 1953 SLASHES Cuts. nyt 1953 SLASHES Cuts. nyt 1953 SLAT Board. nyt 1953 SLAT Flap, as clothes on the line. nyt 1953 SLAT Flat length of wood. nyt 1953 SLAT Part of a Venetian blind. nyt 1953 SLAT Strip of wood. nyt 1953 SLAT Thin strip of wood. nyt 1953 SLAT Thin strip of wood. nyt 1953 SLATE Blackboard. nyt 1953 SLATE List of candidates. nyt 1953 SLATE Political line-up. nyt 1953 SLATE Something to keep clean. nyt 1953 SLATE Something to write on. nyt 1953 SLATERS Roofers. nyt 1953 SLATES Schoolroom appurtenances. nyt 1953 SLATS Bed boards. nyt 1953 SLATS Flaps violently, as sails. nyt 1953 SLATTERN Frowsy female. nyt 1953 SLATY Colored a bluish gray. nyt 1953 SLATY Made of shale. nyt 1953 SLAV European. nyt 1953 SLAV Native of Belgrade. nyt 1953 SLAV Russian. nyt 1953 SLAV Serb or Croat. nyt 1953 SLAVE Booker T. Washington was one. nyt 1953 SLAVE Dred Scott was one. nyt 1953 SLAVE Dred Scott. nyt 1953 SLAVEANT Phenomenon of the insect world. nyt 1953 SLAVERS Ships of John Brown's time. nyt 1953 SLAVISH Ignoble. nyt 1953 SLAVS Bulgars, for example. nyt 1953 SLAVS Malenkov and Tito. nyt 1953 SLAVS Poles, Wends, etc. nyt 1953 SLAW Food for vegetarians. nyt 1953 SLAW Relative of sauerkraut. nyt 1953 SLAW Table d'hote item. nyt 1953 SLAY Affect powerfully: Slang. nyt 1953 SLAY Destroy. nyt 1953 SLAY Destroy. nyt 1953 SLAY Liquidate. nyt 1953 SLAYERS Assassins. nyt 1953 SLD Sealed: Abbr. nyt 1953 SLEAVE The ravel'd ___ of care."
- Bopster's talk.
- Coined words.
- Shoptalk.
- Language of a sort.
- Teen-age patois.
- Not the Queen's English.
- Colorful speech.
- Not the King's English.
- Vocabulary of sorts.
- Popular cant.
- Part of the language.
- Certain talk.
- Specialized talk.
- Fables in ___
- Cant
- George Ade's fable style
- Medium for Ade's "Fables"
- Teen talk
- Fall guy or "gent," e.g.
- Medium for George Ade
- Vocabulary of a sort
- Vulgate
- Ade's "Fables in ___"
- Medium for Ade
- Gang's language
- George Ade's "Fables in ___"
- Highly informal language
- Some neologisms
- Terms like "show biz"
- Kiddo, e.g.
- Jive, e.g.
- Ade medium
- Breezy idiom
- Informal words
- Definition label
- Jive talkin'
- Breezy talk
- Like "hot-diggity"
- Teen talk, often
- Threads, for clothing
- Bad, for good
- Blotto or stinko, e.g.
- Like much hip-hop lingo
- What "dis" is
- 70-Across, e.g.
- What "yo mama" is
- Looie or hooey, e.g.
- Language that rolls up its sleeves, spits on its hands and goes to work, per Carl Sandburg
- All ___ is metaphor, and all metaphor is poetry: G. K. Chesterton
- Some teen talk
- The cat's meow or "a dog's life"
- Pasted or "wasted," for "drunk"
- Dictionary label
- Urban Dictionary fodder
- It may be thrown around at a party
- Tense talk, often
- Hammered for "drunk," e.g.
- Tea for "gossip," e.g.
- A-game or b-ball, e.g.
- Sort of language generally found in Urban Dictionary
- Head for the toilet, say?
- Casual speech
- Shins "New ___"
- Dummy thicc, e.g., for Gen Z (we looked this up)
- You may not understand much of it coming from a Gen Z (like "yeet!")
- Translator's challenge
- Lit, for fun
- It's hard to keep up with on the Internet
- Possible challenge for a translator
- It's the word on the street
- It usually comes from the hip?
- Bread or moola, e.g.
- Latest lingo
- Some rap lingo
- It's spoken from the hip?
- Street vernacular
- It comes from the hip
- Type of dictionary
- Grammarian's no-no
- Dough or "cheddar," for "money"
- Informal vocabulary
- What "bread" is for "money"
- Noodle or "noggin," for head
- What "lit" is for "extremely fun"
- Informal vocab
- Language learner's challenge
- Bro, for "brother"
- Verbal novelties
- It's heard on the street
- Idiomatic speech
- Meat wagon, for an ambulance, e.g.
- Dis or moola, e.g.
- Informal vernacular
- Dis is it
- Some talk on the street
- Words not yet in the dictionary
- Challenge for new immigrants
- Interpreter's challenge
- Lexicographer's label
- Lexicographer's study
- Some new dictionary additions
- Topic in some cultural appropriation discourse
- Target of some cultural appropriation
- Playful speech
- Cockney specialty
- 'Hood, e.g.
- Linguistics topic
- Some dictionary additions
- Hog, for a Harley, e.g.
- Like gnarly
- Translating challenge
- Challenge for ESL students
- Challenge for a translator
- Challenge for translators
- It's not formal
- Like "Chill out!" and "Cool it!"
- Lexicography label
- Woke or turnt, e.g.